梵蒂岡 2011 2 5  ─  教宗本篤十六世當天早上在聖伯多祿大殿主持彌撒,彌撒中授予五人主教聖職,他們將於羅馬教廷履行牧職,或作為教宗代表。他們分別為:五十九歲中國籍慈幼會士,萬民福音傳播部秘書長韓大輝總主教;六十六歲意大利籍冊封聖人部秘書長 Marcelo Bartolucci 主教;六十三歲西班牙籍,聖職部秘書長 Celso Morga Iruzibieta 主教;四十七歲意大利籍教廷大使 Antonio Guido Filipazzi 主教;以及五十歲委內瑞拉籍教廷大使 Edgar Pena Parra 主教。

教宗本篤十六世在講道中,提及宗徒大事錄有關早期耶路撒冷團體的篇章,就是近期基督徒合一祈禱週的主題。教宗強調主教職某些方面,可透過比喻說明出來,這比喻尤其對一些在場候選者甚有益處:「牧者不應像風中竹子搖曳不定,卻要成為忠僕,活出他身處時代的精神。」

要勇猛地鼓起勇氣,對抗俗世洪流,是牧者的基本使命。他不應像在沼澤中搖曳的竹子,正如聖詠集第一章所說的,卻要像一棵根深柢固、堅實壯健的大樹一樣。」教宗解釋說:「這並不表示固執己見。只要堅穩才能成長。」 

接著,他提及紐曼樞機,以及他的三個「皈依」。他表示「活著就是轉化」。然而教宗本篤十六世堅持「他三個皈依所帶來的轉化,卻構成了同一條途徑:遵照真理、天主的途徑;這正是真正可延續的途徑,進步的所在。」

接著教宗在評論「持守宗徒教誨」時說:「信仰有其實質內涵。信仰不是一些不確定的靈性,不可言喻的超越性。天主所言所行,必定實現。我們可以依據祂聖言的可靠性。」「藉著與宗徒的共融,存留在他們的信仰內,我們真實地接觸生活的天主。」

教宗接著說:「這就是主教牧職要達到的目標:這共融的承傳不可受到中斷。」「這就是宗徒承傳的要素:保存與耶穌相遇的人可見而實在的共融,保持對天國開放、天主在我們中的臨在。」「只有藉著與宗徒繼承者的共融,我們才能與降生成人的天主相偕。」教宗看到,「反過來也是真實的,因著與天主的共融,因著與耶穌基督的共融,這見證人之鏈緊密相連在一起。」

教宗又說:「然而,梵二說主教並不獨立,他常是在主教團的一部分,而這不只限於他的世代。所有世代都與主教團的共融交織一起,教會得以生活下去,跨越時空。親愛的主教,你們要持守天主教會這共融的使命。」

教宗本篤十六世同時對「分餅」作出評論,這是耶路撒冷第一個團體的特徵,並引用了「聖體聖事是教會的中心,且必須成為我們基督徒及司鐸生活的中心」。

教宗總結時說:「社會幅度、分享並不僅僅依附在聖體聖事表面,而是聖事的一部分。」「信仰時常藉著在人與人之間的愛與正義展現出來,而我們的社會活動,也要受信仰所啟廸;而這信仰就是活在愛中。」

Pope ordains Savio Hon and four other bishops

VATICAN CITY, 5 February 2011 --  Pope Benedict XVI celebrated Mass this morning in St Peter's Basilica, during which he ordained five new bishops who will exercise their ministry in the Roman Curia or as Papal representatives. The five are: Archbishops Savio Hon Tai-Fai, Chinese, 59 years of age, Salesian and member of our EAO Region, now Secretary of the Congregation for the evangelisation of Peoples; Marcelo Bartolucci, Italian, 66 years of age, Secretary of the Congregation for the Causes of Saints; Celso Morga Iruzibieta, Spanish, 63 years of age, Secretary for the Congregation for the Clergy; and Bishops Antonio Guido Filipazzi, Italian, 47 years of age, Apostolic Nuncio; Edgar Peña Parra, Venezuelan, 50 years of age, Apostolic Nuncio.

In his homily Benedict XVI recalled the passage from Acts on the primitive Jerusalem community, the theme for the recent Week of Prayer for Christian Unity. The Pope emphasised certain aspects of the episcopal ministry, observing, through a metaphor of particular interest to some of the candidates before him that “the Pastor should not be like a bamboo bending in the wind, but a servant of the spirit of his times”...
“Being intrepid, having the courage to go against the prevailing current, belongs to the essential task of the Pastor. He should not be like a bamboo in the swamp, but instead – like the image from Psalm 1 – be like a tree with deep roots, firm and well-founded”. “This", the Pope explained, "has nothing to do with being rigid or inflexible. Only where stability exists can there be growth”.

He then went on to recall Cardinal Newman, and his three 'conversions'. He said that “to live is to be transformed”. But,  Benedict XVI insisted, “his three conversions and their corresponding transformations constitute, however, a single consistent path: the path of obedience directed to truth, God; the path of true continuity which is precisely what progress is”.
“Faith has real content”, the Pope then said, commenting on the expression “perseverance in the teaching of the Apostles”. “Faith is not some indeterminate spirituality, an indefinable sense of transcendence. God's acting and speaking achieved something real. We can count on the stability of his Word”. “By being in communion with the Apostles, remaining in their faith, we are actually in contact with the living God”.

“This is the objective", the Pope continued, "which the Bishop's ministry serves: so this may not be interrupted, this succession in communion”. "This is the essence of the Apostolic succession: preserving communion with those who encountered Jesus in a visible and tangible way, keeping Heaven open, God's presence amongst us". “Only through communion with the Successors of the Apostles can we also be in contact with God incarnate”. "The opposite is also true", observed the Pope: “thanks to communion with God, thanks to communion with Jesus Christ, this chain of witnesses is held together”.
“No bishop is alone, said Vatican II, but he is always part of the College of Bishops. And this is not confined simply to the time of his own generation. All generations are entwined with collegiality, the Church lives on through time. My dear brother bishops, hold to the mission of preserving this Catholic communion", the Pope added.

Benedict XVI also commented on the “breaking of the bread”, which was a feature of the first community in Jerusalem, recalling that “the holy Eucharist is the centre of the Church and must be the centre of our Christian and priestly lives”.

“The social dimension, sharing, is not a mere appendage added to the Eucharist, but part of it”. “Faith is always expressed through love and justice towards each other and our social activity is to be inspired by faith; and that faith is lived in love" the Pope concluded.


慈幼會中華會省