慈幼會專用禮儀年曆增編

 

【慈幼通訊社 ─ 2009710意大利羅馬訊】─ 宗座禮儀聖事部,最近批准慈幼會專用禮儀年曆的一些修改和增新 

新慈幼會專用禮儀年曆,對舊有的作出一些修改,將於下次總部議會實錄405號出版,目前已刊載於 sdb.org 網頁內。 

禮儀聖事部已核准了新真福專用集禱經,目前只有意大利文版本。稍後,一俟有關方面批准,將會翻譯成禮儀聖事部常用的語文(英文、法文、西班牙文、葡萄牙文、德文及波蘭文),刊載於網頁內。 

有關新真福聖人的日課時辰祈禱方面,誦讀日課讀經二專用的對答詠已獲核准。慈幼會專用時辰祈禱意大利文版本,將不日出版。新真福專用部份,將會刊於獨立的小冊子,附於已核准的聖人及真福聖人時辰祈禱專用部份。 

感恩祭的讀經部份並無作出更新。

 

 10/7/2009 - RMG – Innovations in the Salesian Proper Liturgical Calendar

(ANS –  Italy - Rome, 10 Jul 2009 ) – In recent days the Congregation for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments has approved some modifications and additions to the Salesian Proper Liturgical Calendar.

The new Salesian Proper Liturgical Calendar which will be published in the next issue of the Acts of the General Council (AGC 405) is already available on the sdb.org site, with some modifications with respect to the previous edition.

The Congregation has approved, for the present only in Italian, the Collects for the new Blesseds. Shortly, the translation into the main languages in use in the Congregation (English, French, Spanish, Portuguese, German, Polish) once they are approved, will also be available on the site.

With  regard to the Liturgy of the Hours for the new Blesseds, the second reading for the Office of Readings has been approved with a  proper Response. In the next few days the printing of the Salesian Proper for the Liturgy of the Hours in Italian will begin. The parts proper to the new Blesseds will be in a single booklet together with those parts proper to the Saints and Blesseds for the Litugy of the Hours already approved.

There are no innovations with regard to the Lectionary for the Mass.


慈幼會中華會省