緬甸慈幼準會省會長呼籲伸出援手 |
籌款方面,我認為你們眾人可以開始組織進行,以便能適時應付燃眉的需要。我們慈幼會士肯定參與其中,但先要考慮哪裡優先。 雖然緬甸有一個慈幼會團體(欽山 Kalay 鎮),在洪水嚴重災區的中心,但團體至今未受影響。然而,我們的會士已主動展開救援工作,協助那些在水災中失去一切的災民。我們需要協助災民善後的安置工作,並會通知你們有關我們救援工作方面的資訊。
感謝你們的關心 鮑思高的神子 慈幼會緬甸準會省長上Charles Saw神父 Provincial appeal for helpl : An appealing for the victims of devastating rains, floods and landslides in the country’s western reaches (ANS - Myanmar –Mandalay, 06 August 2015) – Dear Friends, Million thanks for your prompt concerning. We are still waiting for further development of the flood which we expect to move on to the lower lands of the country. If not for the present situation, we may need for rehabilitation of the people. We decided to join the local authority (both civil and Church) in the service of assisting the victims. Now that everyone is excited to help in fragmented ways, we Salesians are studying what will be the best effective way to reach out to the most needy directly. Concerning the fundraising, I think you all can start organizing to be in time to meet the needs which is imminent. We, the Salesians, are sure to get involved, only analyzing where to get in first. Although a Salesian Community is in the heart of hard-hit area by the flood ( that is Kalay town in Chin hills), we are protected by the Good Lord and remained unaffected. But oir confreres are taking an active part in the relief works for the victims who lost everything in the water. We may need help to assist the people for the rehabitation after the flood. We will keep you informed about the help we are offering those in need. We really appreciate the sense of solidarity on the part of our Salesian brethren all over the world. Thanks a lot for your concern, Yours in Don Bosco, Fr. Charles Saw, SDB Superior of the Myanmar Viceprovince
|