「親愛的會友」             

    讓我們活出慈悲

 【慈幼通訊社 2016 09 15 羅馬慈幼總部訊】 慈悲是總會長范達民神父,為最新一輯「親愛的會友」系列影片而選定的主題。影片備有西班牙語及意大利語版本,並設有其他二十八種文字的字幕。

總會長論及慈悲,不僅是因為這是基督徒生活顯然的重心,又或是因為教宗願藉這特殊聖年獻給慈悲而對此予以特別的關注。事實上,慈悲也是修會生活的一部份,而范達民神父在影片中,即時引述了他那封信函「慈悲如同天父:慈幼式對禧年的解讀」,絕不是偶然的。

因此,對總會長來說,講述慈悲並非鍛鍊口才,卻具有「一些實在的效果」。「首先,我們需要來自天主的慈悲,我們找尋並祈求在我們個人生活中,得到這份慈悲,使能把慈悲施予他人。」

慈悲表示面對痛苦時「不再冷漠」,痛苦在世界很多的地方呈現出來,有時候是貧窮和飢餓,又或是排外和受到抵制。

慈悲表示在慈幼地方及事業中,培育家庭精神、人際關係、喜樂地生活,以及正義和公平。

「親愛的會友」影片已上載至 YouTube慈幼通訊社頻道,以及慈幼會網頁 sdb.org

"Dear Confreres", Let us live mercy

 (ANS - RMGRoma, 15 September 2016) –  Mercy is the theme chosen by the Rector Major, Fr Ángel Fernández Artime, for the latest video of the Dear Confreres series. It is now available online in Spanish and Italian with subtitles in 28 other languages.

The Rector Major speaks of mercy not only for the obvious centrality it has in the Christian life and for the special attention that Pope Francis wanted to dedicate to it through the extraordinary Holy Year. Mercy is also part of the life of the congregation and it is not by chance that in the video Fr Á.F. Artime refers immediately to his letter "Merciful like the Father. A Salesian reading of the jubilee year”.

Speaking of mercy is not, therefore, for the Rector Major merely a rhetorical exercise, but it has "some real consequences." "First, we need the mercy that comes from God, we search for it and ask for it in our own lives in order then to be able to offer it to others."

Mercy implies "not remaining indifferent" in the face of suffering that is manifest in so many parts of the world, sometimes as poverty or hunger, sometimes as xenophobia and rejection.

Mercy means cultivating the family spirit, human relationships, the joy of living, and also justice and fairness in Salesian environments and works.

The "Dear Confreres" video is available on YouTube on ANSChannel and on the sdb.org site.

Playlist


慈幼會中華會省