舒卷話題【299】

徵文誌慶第300期

「鮑思高家庭通訊與我」

 

    2006年中,會方委派我接任《鮑思高家庭通訊》編輯的工作,因為原編輯梁幹潮神父被派遣到蒙古當傳教士去。不覺間,我作《通訊》的編輯已有18年了。梁幹潮神父作傳教士到現在,他都給每期的《通訊》投稿,報導他的傳教生活和工作。他的專欄「塞外人語」,深受歡迎。

    接任後翌年,為籌備慶祝《通訊》第200期和創刊75周年,舉辦了一個《鮑思高家庭通訊》封面標誌設計比賽,參賽的作品頗多,結果選了這設計(家)置於封面中。這設計看起來是一個「家」字,叫我們想起「慈幼家庭」和鮑思高神父強調的「家庭精神」。這「家」字也蘊含三個英文字母csb在其中,表達Chinese Salesian Bulletin。這是《通訊》的外文名稱。我們現在的《鮑思高家庭通訊》,初期稱作《慈幼會會刊》。這份《通訊》或《會刊》源自鮑思高神父創立的意大利文版Bollettino Salesiano。

    際此慶祝300期來臨之際,讓我們重溫鮑思高神父出版《通訊》的目的,也不無裨益。《通訊》是和鮑思高神父的使命和工作有著非常密切的關係,天主召叫並派遣他作貧苦無告青年的慈父和良師,以及慈幼家庭的創立者,在他身上展開了救助青年和「人人在基督內皆可成聖」的運動。鮑思高神父的使命和工作,由他的屬神子女—慈幼會會士和慈幼家庭各組別的成員延續著。《通訊》的目的是在於發揚聖鮑思高的精神,和向人介紹慈幼會和慈幼家庭的工作,以獲得更多的支持。

    下一期將是《通訊》的第300期,我們亦為這值得紀念的期數而舉辦以「鮑思高家庭通訊與我」為題的徵文活動,以及由良友之聲設計部重新制作一個封面。請大家參與徵文活動,踴躍投稿,字數在一千字以下。

    自194期到現在,我都為每期的「舒卷話題」寫稿,已經寫了106期,確實有點「江郎才盡」的感覺。但為了修會和慈幼家庭效勞,我仍很樂意寫下去。至於編輯的工作,我要感謝編輯組成員詹志光、王國基、陳曦的貢獻,我們為每期的出版都要開會,以確定內容,稿件過多或不足時如何處理,封面封底如何安排,以及一些行政的工作。在此我亦衷心感謝恆常供稿給我們的會士和部門,如余富強神父為我們翻譯總會長每月給慈幼家庭的訊息,梁幹潮神父的「塞外人語」,梁偉才神父的天父也用WhatsApp,張冠榮修士的有關慈幼會教育法的文章,傳教策勵委員會的「賈利哀勞11」,香港及澳門慈幼青年牧民辦事處提供有關活動的文稿,良友之聲出版社提供校閱、排版、印務、寄運等服務,以及其他供稿的人士。

    在慶祝第300期的同時,我也想表達對慈幼家庭的期望。我們有一份在慈幼家庭和事業內流通的刊物,理應好好運用。在每期的內容中我們總會找到加深認識鮑思高慈幼精神、慈幼會教育法、中華會省及其它會省的訊息。我們可以在慈幼家庭各組別和事業中介紹或分享這些內容,這定會增強我們團體的共識和我們教育和牧民工作的實效。根據鮑思高神父的意願,這份《通訊》也適宜分發給我們事業中的人員牌和贊助者,如我們的教師、員工、學生家長和恩人等,使他們認識慈幼會和慈幼家庭的使命、神恩和工作。

標籤

about 舒卷話題【299】